Esse video é o videoclipe da música My friends, da banda Red Hot Chili Peppers, cuja a letra da música pode ser analisada de uma forma interessante.
Através da interpretação da música (pode ser considerada um poema), podemos perceber que o eu-lírico possui uma visão melancólica e retrata isso pelos pensamentos que expressa durante o poema.
Outra análise importante, é que a palavra amigos quando aparece no texto, está metaforizada, pois ela está ligada às pessoas que passam pelo cotidiano do eu-lírico, isso fica comprovado quando ele menciona a frase:" Uma ex-namorada ligou, só e desesperada...".
Também pode-se levar em consideração que a letra da música homenageia alguma pessoa em especial, se for levado em conta que a banda Red Hot Chili Peppers já passou por troca de alguns componentes( por motivos de óbitos), ou também até uma homenagem à amizade e sinergia que há entre os integrantes da banda atual.
Acompanhe a música pela letra abaixo seguida de tradução:
My Friends Meus amigos
My friends are so depressed Meus amigos estão tão deprimidos
I feel the question Eu sinto o por quê
Of your loneliness De sua solidão
Confide... `cause I'll be on your side Confie... porque estarei ao seu lado
You know I will, you know I will Você sabe que estarei, você sabe que sim
X Girlfriend called me up Uma ex-namorada me ligou
Alone and desperate Só e desesperada
On the prison phone No telofone da prisão
They want... to give her 7 years Eles querem condená-la a sete anos
For being sad Por estar triste
CHORUS : REFRÃO:
I love all of you Eu amo todos vocês
Hurt by the cold Machucados pelo frio
So hard and lonely too Tão duros e tão solitários
When you don't know yourself Sem conhecer a si mesmos
My friends are so distressed Meus amigos estão tão aflitos
And standing on E parados
The brink of emptiness Com o pensamento no vazio
No words... I know of to express Sem palavras... eu sei como expressar
This emptiness Esse vazio
CHORUS : REFRÃO:
I love all of you Eu amo todos vocês
Hurt by the cold Machucados pelo frio
So hard and lonely too Tão duros e tão solitários
When you don't know yourself Sem conhecer a si mesmos
Imagine me taught by tragedy Imaginem eu, que aprendi com a tragédia
Release is peace Se libertar é a paz
I heard a little girl Eu ouvi uma garotinha
And what she said E o que ela disse
Was something beautiful Foi algo tão bonito
To give... your love " dar... seu amor
No matter what não importa o que custe"
is what she said Foi o que ela disse
gosto muito dessa musica, gostei mto tambem da analise que voces fizeram, dedico a musica a todos os meus amigos de verdade
ResponderExcluir